即限定动词形式的中间位置
Posted: Sat Feb 01, 2025 10:42 am
在标准德语中,对于从句末尾有多个不定式的动词组,通常认为以下做法是正确的:有限动词形式(由人称和数决定)放在第一位:
…她本可以 加入的。
…他必须 做饭。
…即使他们不被允许 跟随。
…正如它本 该的那样。
较不常见的是,限定动词形式的后置词也随处可见。在标准德语中,用不定式代替情态动词是不正确的:
…她本可以加入的 。 …他必须做饭。 …即使他们不被允许跟随。 …正如它本该 中国数字数据集 的那样。
第三种变体,,主要见于奥地利:
…她本可以加入的 。… 他必须做饭。 …正如它本该的那样。
我不知道这种词序是否或在多大程度上被奥地利标准德语接受。不幸的是,我对此没有任何信息。我认为,如果这种现象如此频繁地发生,至少是可以容忍的。在其他德语地区,中间位置很少使用或者根本不使用。
您可以在变体语法中找到有关不同变体的地区分布的更多信息。
当助动词werden或würde与几个不定式一起放在从句末尾时,情况会有所不同。然后,在标准语言中,介词和后置词都是常见的和被接受的:
…他能 救她/ …他能救她 / …
她必须 帮忙
从标准语言上来说,这两种变体都不是“更好的”。
在从句末尾有多种动词形式时,可以在LEO 语法的此页面上找到有关词序的最重要方面的概述(尽管没有提到地区变体)。
顺便说一句,我永远也无法完全理解它。从句末尾的多种动词形式的词序的陷阱就更多了。
此致
博士博普
发布日期2023 年 1 月 13 日类别语法标签动词变位,从句,地域差异,语序1 条评论关于从句末尾的词序:as it should have been/should have been/should have been
被反射的人或被反射的人
问
最近我听到这样一句话:“一个善于反思的无神论者比一个不善于反思的基督教原教旨主义者要好。”对此,我的问题是:难道不应该是“一个善于反思的无神论者”和“一个不善于反思的基督教原教旨主义者”吗?
回答
你好,Z先生,
一开始我特别惊讶,因为直到你提问之前我从来没有注意到这种反射的用法。然而,在互联网上快速浏览后,我发现像反思的人、反思的经理和反思的神学家这样的短语显然并不罕见。它们正确吗?
分词reflective实际上不能这样使用。动词reflect 的含义如下:
反思某事 = 思考某事
反思某事 = 考虑某事,重新思考某事
当某事已被反思、已被思考、有人已彻底考虑过:
经过深思熟虑的判断 = 经过(深思熟虑的)判断
经过深思熟虑的数字媒体使用 = 经过(深思熟虑的)使用……
分词reflective用作形容词,位于所思考或反映的事物之前。它指宾格宾语或介词宾语。它不指动词reflect的主语:反映的人不是被反映的人,而是反映的人。它可以比作思考或重新思考的人。这不是深思或沉思的人,而是思考或沉思的人。
…她本可以 加入的。
…他必须 做饭。
…即使他们不被允许 跟随。
…正如它本 该的那样。
较不常见的是,限定动词形式的后置词也随处可见。在标准德语中,用不定式代替情态动词是不正确的:
…她本可以加入的 。 …他必须做饭。 …即使他们不被允许跟随。 …正如它本该 中国数字数据集 的那样。
第三种变体,,主要见于奥地利:
…她本可以加入的 。… 他必须做饭。 …正如它本该的那样。
我不知道这种词序是否或在多大程度上被奥地利标准德语接受。不幸的是,我对此没有任何信息。我认为,如果这种现象如此频繁地发生,至少是可以容忍的。在其他德语地区,中间位置很少使用或者根本不使用。
您可以在变体语法中找到有关不同变体的地区分布的更多信息。
当助动词werden或würde与几个不定式一起放在从句末尾时,情况会有所不同。然后,在标准语言中,介词和后置词都是常见的和被接受的:
…他能 救她/ …他能救她 / …
她必须 帮忙
从标准语言上来说,这两种变体都不是“更好的”。
在从句末尾有多种动词形式时,可以在LEO 语法的此页面上找到有关词序的最重要方面的概述(尽管没有提到地区变体)。
顺便说一句,我永远也无法完全理解它。从句末尾的多种动词形式的词序的陷阱就更多了。
此致
博士博普
发布日期2023 年 1 月 13 日类别语法标签动词变位,从句,地域差异,语序1 条评论关于从句末尾的词序:as it should have been/should have been/should have been
被反射的人或被反射的人
问
最近我听到这样一句话:“一个善于反思的无神论者比一个不善于反思的基督教原教旨主义者要好。”对此,我的问题是:难道不应该是“一个善于反思的无神论者”和“一个不善于反思的基督教原教旨主义者”吗?
回答
你好,Z先生,
一开始我特别惊讶,因为直到你提问之前我从来没有注意到这种反射的用法。然而,在互联网上快速浏览后,我发现像反思的人、反思的经理和反思的神学家这样的短语显然并不罕见。它们正确吗?
分词reflective实际上不能这样使用。动词reflect 的含义如下:
反思某事 = 思考某事
反思某事 = 考虑某事,重新思考某事
当某事已被反思、已被思考、有人已彻底考虑过:
经过深思熟虑的判断 = 经过(深思熟虑的)判断
经过深思熟虑的数字媒体使用 = 经过(深思熟虑的)使用……
分词reflective用作形容词,位于所思考或反映的事物之前。它指宾格宾语或介词宾语。它不指动词reflect的主语:反映的人不是被反映的人,而是反映的人。它可以比作思考或重新思考的人。这不是深思或沉思的人,而是思考或沉思的人。